Veľké hotelové rezorty v Tunisku a Egypte sem tam disponujú aj vlastnými knižnicami. V Turecku a Grécku je častou súčasťou veľkých hotelov s rozsiahlou klientelou aj poriadna knižnica. Množstvo kníh s románmi, čítaním pre ženy, mužov a aj deti, sa nachádzajú na jednom mieste vždy s dostatkom miesta na sedenie. Stáva sa bežne, že dovolenkár si knižnicu všimne až na záver svojej dovolenky. Hoci Slovák sa na dovolenku nie vždy vyzbrojí knihou, chce poznávať a užívať si napríklad miestnu gastronómiu, nemeckí a škandinávski turisti si na oddychovej dovolenke veľmi radi prečítajú knihy. Práve pre nich je tu často veľký výber čítania, ktoré bežnému Slovákovi veľmi nepovie.

Knihy a knižnice na dovolenke

Obľúbení autori v zahraničí?

Medzi britskými turistami sú obľúbené knihy série After, ktoré sú známe aj na Slovensku. Stálicami medzi škandinávskymi, nemeckými a britskými turistami sú aj knihy severského krimi od Lars Keplera, Stiega Larssona, Jo Nesboa. Mnoho románov, ktoré ženy čítajú, nepatria medzi známe diela a známych autorov. Celkom chýbajú slovenské knihy a slovenská literatúra. Výnimočne sa v knižniciach nachádzajú české a slovenské magazíny, ak ich tam nechajú turisti samotní.

V hoteloch sa často nachádza viac

Nie vždy sa nám podarí v hoteloch nájsť všetko, čo ponúkajú. Je to aj pre jazykovú bariéru, ale aj ostych pred skúmaním. Množstvo hotelov svojim hosťom ponúka rôzne zábavné miesta, herne, biliard, bowling, detské oddychové zóny a samozrejme knižnice. Sú tu miesta, ktoré poskytujú priestor na preštudovanie prospektov cestovných kancelárií, nákupné zóny a lepšie hotely majú aj vlastné kiná, wellness, a iné platené služby. Nebojte sa pýtať guest relation, alebo recepciu na informácie o hoteli. Čas vám môže vyplniť zaujímavá činnosť o ktorej ste možno nevedeli a nemusí o nej vedieť ani delegát cestovnej kancelárie.

Fotogaléria a absencia našich
Pozrite si fotoalbum fotografií kníh, ktoré sme našli v tureckých hoteloch a sú určitou vzorkou, ktorá sa opakuje aj v iných hoteloch. Skrátka úspešné čítanie, žiadne lacné knihy a mizerné príbehy, ktoré doma v Európe niekomu len zavadzali. Dá sa predpokladať, že je v tom aj vplyv samotných cestovných kancelárií a iniciatíva ich záujmu o komfort turistov aj po tejto stránke. Ideálne je to vtedy, keď je v hoteli zahraničný kapitál a exkluzívny partner. Dôvody sú rôzne, no samotný vplyv slovenských partnerov nie je tak silný, aby došlo k zásobovaniu knihami v slovenčine. Už to, že jednotlivé knihy sú označené hotelom je náznak toho, že na mnohých miestach takto označené knihy zrejme nakupuje samotný hotel.